For anyone who has trouble understanding the Chinese in the image posted a few days ago, I've translated the captions to English...

There is something that I'm not too sure of, that is the relationship between Louise and Susanna. It can be translated as siblings (sister-sister) or close friends (female-female). I'm not sure why Raymond is the son of Louise but Fala isn't but Raymond and Fala are siblings...weird...maybe they just missed that connection...unless it means close friend (older male-younger female)....that could work with the Raymond and Tavia relationship too...there is a lot ambiguity...so we'll just have to wait and see...
No comments:
Post a Comment